Il prototipo ha superato tutti i test, signore. Funziona.
Reci mi, kako je prošao sveèani ruèak sa èovekom iz Holivuda?
Dimmi, com'è andato il pranzo con quel tizio di Hollywood?
Žena prekoputa ulice je svedoèila da je u momentu pošto je videla ubistvo, to jest, momenat nakon što je prošao voz, vrištala, a potom telefonirala policiji.
La donna ha testimoniato che, subito dopo aver visto il delitto, cioè, appena il treno era transitato, si è messa a gridare, e quindi ha chiamato la polizia.
Cijeli život mi je prošao pred oèima.
La mia intera vita mi è passata davanti agli occhi.
Poznajem nekog ko je prošao kroz nešto veoma, veoma slièno.
Conosco un tale a cui succede qualcosa di molto simile.
Ceo život mi je prošao pred oèima!
Mi è passata davanti agli occhi tutta la mia vita!
Mom romantiènom životu je prošao vrhunac.
La mia vita sentimentale è già in declino.
Tvoj život mi je prošao pred oèima.
Sai cos'è successo? La tua vita mi è passata di fronte agli occhi.
Mora da je prošao taèno pored tebe u laboratoriji.
È passato per forza vicinissimo a te nel laboratorio.
Pa Robin... reci mi kako ti je prošao dan, ne samo šta ti se dogodilo veæ i tvoje oseæaje o tome?
Allora, Robin, raccontami la tua giornata. E non solo cosa e' successo, ma come senti di averlo vissuto.
Pa, kako je prošao tvoj društveni sastanak sinoæ?
Allora, come e' andato il suo incontro sociale ieri sera?
Èak i nakon svega što je prošao zbog tebe.
Persino dopo tutto quello che gli hai fatto passare.
Ceo život mi je prošao pred oèima.
Mi è passata tua la vita davanti.
Kako ti je prošao prvi dan?
Bay, - com'e' andato il primo giorno?
Kako je prošao razgovor s njima?
Com'e' andata quando hai parlato loro?
Profesor Bresler je prošao recepciju i uputio se ka Ajzenhauerovim apartmanima.
Il professore va verso la suite Eisenhower per il ricevimento.
I kako je prošao ostatak tvog malog dejta?
Allora... com'e' andato il vostro incontro?
Upravo nas je prošao, kreæe prema vama, šefe.
Arrivano, capo, vengono verso di lei.
Kako je prošao razgovor za posao?
Allora, com'e' andato il colloquio di lavoro?
Kako je prošao tvoj sastanak sa detektivkom Carter?
Com'e' stata la sua colazione col detective Carter?
Dobro je prošao, jer sam ga pustila u jednom komadu.
E' fortunato che non l'abbia fatto a pezzi.
I kako ti je prošao dan?
Allora... com'e' andata la tua giornata?
Skoro dan je prošao da mi vas dvojica niste tražili da prekršim zakon.
Quasi un giorno intero senza che voi due mi abbiate chiesto di infrangere la legge.
Nisam èuo da je prošao ijedan voz.
Non ho sentito i treni passare.
Ali veliki broj ljudi je prošao kroz strahote koje ne možete ni zamisliti.
Ma molti uomini sono passati attraverso cose che non s'immagina.
U stvari, bilo bi bolje da ona i Ruben veruju da je prošao svojom zaslugom.
Infatti sarebbe meglio che sia lei che Ruben... pensassero che lui e' stato ammesso per meriti propri.
Kako je prošao Rojev prvi dan?
Com'e' andato il primo giorno di Roy?
Kserks je prošao pored praznih oèiju i duša ispraznih stvorenja koja žive u tamnim krajevima srca svih ljudi.
Serse camminò tra i vuoti sguardi delle cupe creature che dimorano negli angoli oscuri del cuore di ogni uomo.
Kažu da je prošao kroz najgore.
Hanno detto che se l'e' vista brutta.
Crn je, mnogo toga je prošao.
È nero! Ne ha passate tante!
Zatim je prošao kroz kuću i počeo da snima video.
che è entrato e ha filmato...
Momak je prošao nekoliko porodica pre dolaska u Njujork, gde je postao raznosaè poruka.
E' stato affidato a varie famiglie prima di arrivare nella Grande Mela per diventare un corriere.
On je prošao gore od mene.
E' stata lei ad avere la peggio.
Da, Bob, veliko pitanje veèeras... je li to bio tornado koji je prošao kroz ovo podruèje, ili nije tornado.
Si', Bob, e la grande domanda di oggi e': era o no un uragano quello che e' passato per questa zona?
Kako je prošao prvi dan na poslu?
Com'è andato il tuo primo giorno?
Netfliks je prošao kroz mnoge različite algoritme tokom godina.
Netflix ha utilizzato diversi algoritmi negli anni.
Ovo je jedan koji je prošao preko Sjedinjenih Država oktobra 1992.
Eccone uno giunto sopra gli Stati Uniti nell'ottobre del 1992.
Ovo je slika asteroida koji nas je prošao 2009.
Ecco l'immagine di un asteroide che ci ha sorvolati nel 2009.
Mama je svako veče dolazila iscrpljena, ali uvek bismo pričale jedna drugoj kako nam je prošao dan i slušale baku kako radi po kući.
Mia madre a fine giornata era esausta, ma ci raccontavamo l'un l'altra la nostra giornata, mentre ascoltavamo il rumore che faceva nonna trafficando per casa.
U drugom istraživanju, nakon neuspeha, tražili su nekoga ko je prošao gore od njih, kako bi se osećali dobro u svojoj koži.
In un altro studio, dopo un fallimento, hanno cercato qualcuno peggiore di loro in modo da sentirsi bravi.
Pa, Tjuring je rekao da ako kompjuter može da obmanjuje čoveka 30 posto vremena da je čovek, onda je prošao Tjuringov test za inteligenciju.
Secondo Turing se un computer riuscisse a far credere ad un uomo di essere un umano il 30% delle volte, allora supererebbe il test di Turing per l'intelligenza.
Nakon što je prošao sat, spustila sam prozor, i proverila da li je grizli tu.
Dopo un'ora abbassai il finestrino e controllai che mamma grizzly non ci fosse.
Svet je prošao faze kada je tome posvećivao pažnju i kada to nije činio.
Nelle zone in cui il problema é stato prima affrontato e poi trascurato, é andata così.
Svaki put kad popijete čašu vode, on iznosi, dobre su šanse da ćete uneti bar jedan molekul koji je prošao kroz bešiku Olivera Kromvela.
Ogni volta che bevete un bicchiere d'acqua, egli fa notare, c'è la probabilità che berrete almeno una molecola passata attraverso la vescica di Oliver Cromwell.
Imajući, dakle, velikog Poglavara svešteničkog, koji je prošao nebesa, Isusa sina Božijeg, da se držimo priznanja.
Poiché dunque abbiamo un grande sommo sacerdote, che ha attraversato i cieli, Gesù, Figlio di Dio, manteniamo ferma la professione della nostra fede
1.8898260593414s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?